Entertainment Industry Books at Amazon

 

Record Industry

 

Music Business

 

Legal Resources

 

International Trade

 

Equipment Mfg

 

Education

 

Crafts of Music

 

Travel

 

Promotions

 

Performing Artists

 

Translator

 

Global

 

Contact

 

Whispers of Ani`Fa

 

Words of Inspiration

United States of America Great Britain Australia Canada Italy Germany France Japan China Korea Spanish Portuguese Russia Arabic

 

Recommended reference books through Amazon: 

(see more topic categories listed at the bottom of page)

 

International Trade Books

 

Maritime and Admirality Law, Regulations and Boundaries Books

 

Freight Transportation, Transportation Safety, and Packaging Books

 

 

 

 中国  /     China

(类型或者拷贝并且把正文粘贴到译者盒子中,然后选择你的语言并且开始翻译)。

笔记: 如果站点不运用一文本格式译者不也许适当地起作用。任何固定的GIF 或被插入的JPEG 图像显露文本 不会被翻译。许多概率分配函数文件不也许翻译并且同样适用于冲击波和闪光网站点的许多版本。   依靠是否网开发商使用图像插入物以完成这个设计或如果文本被运用和实际上被写在图像的顶面在文本格式。   

你将需要下载和安装适当的字体以使能语言的适当的翻译不运用US/Western 欧洲文本格式, 否则字符将显示象空箱子。   如果你参观任何译者页在MusicBizBuzz 之内并且你看见参考的箱子, 请检查看, 你有字体安装为你正在试图翻译和读的语言。   如果译者不给予你自动地安装新字体的选择, 你可以参观站点如下以检索供选择字体应用。

 

微软探险家的日语版本5.x

http://www.microsoft.com/windows/ie_intl/ja/download/default .htm

 

日本字体提供了由微软公司

http://www.microsoft.com/japan/ms.htm

 

中国字体提供了由微软公司

http://www.microsoft.com/china /

 

韩国字体提供了由微软公司

http://www.microsoft.com/korea/ms.htm

 

俄国字体提供了由康奈尔大学

http://russian.dmll.cornell.edu/fonts/rusfonts.htm

 

当时一种礼貌,我已编辑音乐商业相关链接的一张广泛的列表在几乎遇到所有的需要时帮助严肃的注意音乐专业人员。 我已把我的标题页改变成为正文格式允许多语言的翻译; 你有你的指尖的世界。 音乐的普遍的语言现在被翻译来成为革新的技术的正文和多种语言的译者的一个小帮助。 为了使你的生活更容易,你能做一只老鼠超过进入译者的拷贝和糊状物。 (有关的指令的**如何复制下面并且粘贴请阅读)。 当访问第三方站点时你必须使用你的背面按钮,直到你到达这页; 或许,你能作为一个特别喜爱希望这站点到书签并且在任何给的时间返回它。 我每日更新提供对音乐专业人员可供使用的最全面的站点。

**(为这些比较新对网浏览: 对拷贝和浆糊; 移动你的尖你希望选择的项目, 也在这个主题词的开始或于末端; 并且你能复制URL 从浏览器查寻窗口。当持续你的左点击按钮纸卷老鼠横跨这个词的整个长宽直到它被突出。保证不突出另外的字符从其它词为这将混淆这次查寻并且时代经常带来一个空反应。这个主题词(一个或更多词在组合) 被突出, 一次肯定, 你的尖被集中在被突出的箱子之内然后按右键你的老鼠。这将提出菜单, 使用多数普遍的平台, 将给你作用的选择。再次 " 突出 " 拷贝然后左点击在被突出的箱子里面。现在移动你的老鼠到查寻箱子集中尖在这个窗口, 点击按右键按钮再以提出这份菜单。突出 " 浆糊 " 和然后左点击。这个主题词应该出现在查寻箱子窗口里面。从这点点击 search/find 和shazaam; 你是那里。)

声明通知:

提供机智勇敢信息与音乐和娱乐领域相关的 MusicBizBuzz 站点有链接对其它音乐和娱乐业网站点。这些站点包含链接对其它组织的网站点提供另外的资源与他们的领域相关和不是在谨慎或MusicBizBuzz 的司法之下。这连接与其它站点严密地被提供作为礼貌由MusicBizBuzz 为方便起见它的用户并且 MusicBizBuzz 不负责对任何站点内容连接, 或连接在站点之内, 它构成网站点的背书或物品他们的政策, 产品,服务或交付。除非选定和连接直接地从这个静态框架于左, MusicBizBuzz 是分开和除所有留言簿之外, 论坛和newsgroups, 和不会使对任何postings 内容负有责任包含在任何站点连接或连接在站点之内, 它视为可靠所有提议, 专家意见, 财政机会, 或否则任何如此postings 应该暗示。送进所有闲谈小组于你自己的风险并且我劝告你简报在 网际网络欺骗 在泄漏任一信息之前关于你自己对网联络。

 

如果你发现攻击性或非法材料接触经由任何直接链接与这个站点交往请通知我和我将回顾和将去除这个链接及时地在在任何如此内容上的发现。

 

 Books  /  Sound Production Books  /  Stagecraft, Lighting and Sound Design Books  /  Media Storage Discs Books  /  Record Marketing Books  /  Intellectual Property Law, Copyrights, Trademarks, and Patents Books  /  Performance Rights Books  /  Conference & Event Planning Books  / International Trade Books  /  Maritime and Admiralty Law, Regulations and Boundaries Books  /  Freight Transportation, Transportation Safety, and Packaging Books 

  

For specialized books click on specific topics

Disclaimer Notice:

MusicBizBuzz site has links to other Music and Entertainment Industry Web sites that provide resourceful information relating to the field of music and entertainment. These sites contain links to other organizations' Web sites providing additional resources relating to their field and are not under the discretion or the jurisdiction of MusicBizBuzz.  This linking to other sites is provided strictly as a courtesy by MusicBizBuzz for the convenience of its' users and MusicBizBuzz is not responsible for the content of any site linked, or linked within a site,  nor does it constitute the endorsement of the Web sites or of their policies, products, services or delivery of goods. Unless designated and linked directly from the static frame at the left, MusicBizBuzz is separate and aside from all message boards, forums and newsgroups,  and will not be held accountable for the content of any postings contained in any site linked or linked within a site, nor does it deem reliable any offers, expert advice,  financial opportunities, or otherwise that any such postings should imply. Enter all chat groups at your own risk and I advise you to brief yourself on Internet Fraud before divulging any information about yourself to web contacts.  Should you find offensive or illegal materials contacted through any direct link associated with this site please notify me and I will review and remove the link promptly upon discovery of any such content.